2013/01/09更新
今天看到突然覺得好可愛(?)
跟有緣人分享分享,也想順便練一下日文
因為很多地方都是理解可以但是說不出應該正確意思是什麼Q_Q
不過因為日文能力低下,如果有什麼錯誤的地方歡迎告訴我
有更新的話都會直接寫在最前面
有愛出品,沒有任何品質保證。
--
2013/01/08
發現忘記補關於ソニア的事了所以乾脆把昨天發的一起隨便翻一下XD
本日YUKI君の出演する、ドラムイベントのリハーサル見てきた。
去看了YUKI要參加的鼓手的活動(event中文應該要說是什麼XD)的彩排,
すごいマニアックなイベントになりそうです(^^;
感覺會是個非常瘋狂的活動(笑)
マニアック:maniac
呃,我連英文都不會XDDDD拜了一下估狗大神,名詞的話是:瘋子,狂人,癖好者,躁狂者
形容詞的話是:瘋狂的,狂熱的
然後因為不知道到底會是什麼意思,所以就想說一定會是個很棒的event XDDDD
レ・ミゼラブルのサウンドトラック頂きました。映画も良かったし、曲もいいね(..)
ミュージカルみたいな曲も、いつか作ってみたいなあ。
去看了悲慘世界。電影很棒、配樂也很棒。有天也想做做看像歌劇那樣的曲子。
--
先從今天看到的往前翻
2013/01/06
年末から作曲ばかりしてたので、やっと初詣に。
因為從(去)年底就一直在作曲,終於去參拜了(←不知道初詣在台灣應該要叫什麼XD)
神田明神に行こうと思ったら、間違えて東京大神宮へ(--;)
本來是想要去神田明神(這邊不確定),結果搞錯了去了東京大神宮(汗)
恋愛の神様ということで、良縁を祈って来たよ(..)
因為是戀愛的神,變成祈求良好的姻緣來了
最後一句不太確定XD
想說是變成只好祈求良緣來,還是變成是來祈求良緣了
一開始只看到後面想說其實還不錯啊XDDDDD
原來HIZAKI有想要談戀愛啊(欸)原來是搞錯了XDDDD
我後知後覺發現HIZAKI一直在作曲!!!!!!!!!
所以是!!!!!?????
--
2012/12/22
実は、16日に家の猫のソニアが亡くなりました。18歳まで長生きしてくれましたよ。
事實上,在16日貓咪ソニア過世了。活到了18歲這麼長壽。
7月にヤバかったけど、奇跡的に復活してくれて一緒の時間が増えて嬉しかったです。
7月的時候,雖然身體狀況不是很好,但是奇蹟似的復活了,在一起的時間增加了非常高興。
最後は幸せそうな顔やったなあ。優しくて面白い良い子でした。
最後是看起來很幸福的樣子的臉呢。真是個溫柔有趣的好孩子。
ソニアと過ごせて楽しかったし、幸せだったよ。
能夠跟ソニア一起生活非常快樂,很幸福。
ツラい精神状態でのライブだったけど、ソニアの事を心配してもらって励みにもなったし、嬉しかったよ。
雖然在LIVE時是很痛苦的精神狀態,擔心著ソニア的事也變成了鼓舞(這句是中文嗎,我不知道該怎麼用中文說XD),很開心。
感謝してます。ソニアもありがとうね!!ライブ終わって間もなくで、こんな報告すみません。
謝謝。也謝謝ソニア!!在LIVE剛結束不久,作這樣的報告真的很抱歉。
能感覺得出來其實HIZAKI很難過
還要繼續LIVE真的是辛苦了!
謝謝HIZAKI,以後也請繼續努力想要繼續看到你的笑容喔
--
只挑重點XDDD
可能覺得很有意思或是很重要的事就會翻吧
還好HIZAKI不是一個天天洗板的人XD(你在說**嗎←直接消音)